最近の報道に旧統一教会という表現がよく出てくる。本当にそのことを報じたいのなら構わないのだが、例えば今日見たニュースには「6月に旧統一教会訪問」と書いてあった。
統一教会は 1994年に世界平和統一家庭連合という名称に変更されているので、今年6月に統一教会という団体を訪問することは不可能だ。
また、「旧統一教会」というのが「世界平和統一家庭連合」のことなら、団体名たる固有名詞を正しく報道しない点で不適切な報道ではないだろうか。
最近の報道に旧統一教会という表現がよく出てくる。本当にそのことを報じたいのなら構わないのだが、例えば今日見たニュースには「6月に旧統一教会訪問」と書いてあった。
統一教会は 1994年に世界平和統一家庭連合という名称に変更されているので、今年6月に統一教会という団体を訪問することは不可能だ。
また、「旧統一教会」というのが「世界平和統一家庭連合」のことなら、団体名たる固有名詞を正しく報道しない点で不適切な報道ではないだろうか。